Jump to content

Recordando la TV peruana de antaño (spots, IDs, logos, programación, etc.)


fabinc99

Recommended Posts

  • Replies 1.4k
  • Created
  • Last Reply

Top Posters In This Topic

Top Posters In This Topic

Popular Posts

Aquí algunas imágenes de cuando El Chavo empezó a transmitirse en Perú. El programa inicialmente se emitió en 1977 a través de Panamericana Televisión, en plena explosión de las producciones

Muchos recordarán el programa "Disco Club" del recientemente fallecido Gerardo Manuel, ¿pero alguien conoce el programa "Club 9"? Fue un programa que fue transmitido únicamente en 1983 a través d

Un pequeño fragmento de Cinescape del año 2003, cuando aún se emitía en Panamericana Televisión (publicado por @Fleix10): Ese momento en el que Bruno reclama a "modo de joda" que le pag

Posted Images

En Twitter vi una interesante imagen, el anuncio del cambio de frecuencia del aquel entonces llamado Stereo 33 (cuando pertenecía a los Zavala, dueños de Radiomar y en aquella época también de 1160), que cambiaba su señal al canal 13 VHF en la capital. Hoy en día a este canal se le conoce como Global Televisión (fuente: @ricardo10ynueve (Twitter)).

IMG_20200422_151344.jpg.156dcb7c72c79fc79439b6516c94fc7f.jpg

@Digitel1 @Electro2003 @Antoni Llorens @Daniell1210 @MGUERRA

Edited by fabinc99
Link to post
hace 2 minutos, fabinc99 dijo:

En Twitter vi una interesante imagen, el anuncio del cambio de frecuencia del aquel entonces llamado Stereo 33 (cuando pertenecía a los Zavala, dueños de Radiomar y en aquella época también de 1160), que cambiaba su señal al canal 13 VHF en la capital. Hoy en día a este canal se le conoce como Global Televisión.

IMG_20200422_151344.jpg.156dcb7c72c79fc79439b6516c94fc7f.jpg

@Digitel1 @Electro2003 @Antoni Llorens @Daniell1210

Eso fue en 1989 cuando Stereo 33 cambió a canal 13 y en Junio de 1991 a Global Televisión Satélite.

Link to post
On 21/4/2020 at 10:44, Electro2003 dijo:

Se acuerdan de este spot de La Flauta Mágica que fue emitido en los canales de televisión?

https://youtu.be/ixKdHEuIUnw?t=19

¿Quién era el que apareció en el video hablando? ¿y por qué dice "con subtítulos en español" casi al terminar la publicidad?

Link to post
1 hour ago, fabinc99 dijo:

En Twitter vi una interesante imagen, el anuncio del cambio de frecuencia del aquel entonces llamado Stereo 33 (cuando pertenecía a los Zavala, dueños de Radiomar y en aquella época también de 1160), que cambiaba su señal al canal 13 VHF en la capital. Hoy en día a este canal se le conoce como Global Televisión.

IMG_20200422_151344.jpg.156dcb7c72c79fc79439b6516c94fc7f.jpg

@Digitel1 @Electro2003 @Antoni Llorens @Daniell1210 @MGUERRA

Ala miércoles, qué tal flashback me dio al ver esa imagen. Tenía 15 años en ese tiempo. Recuerdo cuando en el 33 pasaban esa misma publicidad (en video, claro) con la voz grave de un locutor cuando se dio el cambio de su frecuencia. No lo negaré, mientras el 33 y posteriormente el 13 estuvieron en manos de los de CRP el canal tenía una programación variadita y potencia de señal aceptable (y eso que los televisores con UHF hace 2 o 3 años que habían llegado a Perú). Su programación de lunes a sábado empezaba a eso de las 11 de la mañana y finalizaba a medianoche, los domingos desde las 3 de la tarde hasta igual la medianoche. Pasaban series americanas no comerciales, dibujos animados (su secuencia se llamaba "Dibujomanía"), videoclips musicales (básicamente salseros), programas de variedades (básicamente cómicos) y una que otra película por allí. Básicamente era un canal enfocado en los sectores más populares de la época.Cuando se mudaron al 13 y entraron en señal de prueba era básicamente la carta de ajustes y uno que otro programa en simulcast con el 33, semanas después ya pasaron íntegramente a ser sólo canal 13 y el 33 despareció del aire.

Edited by Digitel1
Link to post
hace 1 hora, fabinc99 dijo:

¿Quién era el que apareció en el video hablando? ¿y por qué dice "con subtítulos en español" casi al terminar la publicidad?

Algunas veces dice subtítulos en español porque la obra es en otro idioma, por ejemplo La Flauta Mágica fue realizada en alemán.

Link to post
hace 3 minutos, Electro2003 dijo:

Algunas veces dice subtítulos en español porque la obra es en otro idioma, por ejemplo La Flauta Mágica fue realizada en alemán.

Lo que me parece raro al ser supuestamente una obra en vivo.

Link to post
hace 35 minutos, fabinc99 dijo:

Lo que me parece raro al ser supuestamente una obra en vivo.

Acabo de ver lo de los subtítulos en español en una obra en vivo. He buscado y dicen que suelen usarse con función de accesibilidad para sordos. Probablemente hayan instalado algo similar, pero no necesariamente para sordos, sino porque la obra incluiría diálogos en otro idioma -en este caso, alemán- y se necesitaría traducirlos en texto para que el público entienda lo que dicen. Las pantallas para tal caso se instalarían encima del escenario.

Link to post
On 21/4/2020 at 10:52, Electro2003 dijo:

Aquí les dejo el spot del Banco Continental que lo emitió Panamericana en 1991:

 

Vaya que mantiene parte de la esencia ochentera en publicidad, donde no sólo se grababan usando ángulos medios (a menos que se haga vista aérea, por lo que se empleaba ángulos picados por obvias razones); sino que también eran muy MUUUUUY melosos (como varias cosas ochenteras) y exageraban en su emotividad. Actualmente un comercial como este (si no tuviera nada que ver con la pandemia) sería demasiado cringe.

Link to post

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now
×
×
  • Create New...

Important Information

Learn about our Guidelines and Privacy Policy before navigating across our site. By clicking on "I accept", we understand you agree with them.